Eine von der Praxis losgelöste Theorie ist gegenstandslos.
脱离际
理论是空洞
理论。
Eine von der Praxis losgelöste Theorie ist gegenstandslos.
脱离际
理论是空洞
理论。
Die Theorie muß auf der Praxis fußen.
理论必须以践为基础。
Der einzige Maßstab der Wahrheit ist die Praxis.
践是检验真理
唯一标准。
Er hat schon einige Jahre berufliche Praxis hinter sich.
他已经有几年经验了。
Ob diese Methode richtig ist, wird die Praxis zeigen.
践将证明这种
法是否正确。
Theorie muss immer durch Menschen in die Praxis übersetzt und übertragen werden.
理论必须通过人来践和转换。
Wahre Erkenntnis kommt aus der Praxis.
正确认识来自
践。
Er hat eine eigene Praxis eröffnet.
他已经开了一家属于自己诊所。
Die Lehrinhalte wurden in Theorie und Praxis vermittelt.
教内容从理论和
践
面传授。
Nach Ansicht der Sachverständigengruppe sollte diese Praxis soweit wie möglich beibehalten werden.
小组认为,该做法应尽可能加以推广。
Dieser inzwischen weitgehend akzeptierte Ansatz muss nun in die Praxis umgesetzt werden.
这一理念虽已广为人们接受,但现在还必须付诸践。
Praxis und Theorie sollen in einem rationalen Verhältnis zueinander stehen.
践和理论应该处于一个合理,兼容
关系。
Heute ist keine Praxis.
今天不接待。
Ihm fehlt Praxis.
他缺少践经验。
Angesichts dieser ermutigenden Entwicklungen könnte der Sicherheitsrat vielleicht erwägen, diese jüngsten Änderungen seiner Praxis zu kodifizieren.
鉴于这些令人鼓舞发展,安全理事会不妨考虑将它最近在
践中
变化整理成文字。
In der Praxis sind die Fragen, die zu diesen vier Handlungsbereichen gehören, eng miteinander verknüpft.
际上,分属这四个行动领域
问题彼此关联。
Dies ist jedoch nur ein erster Schritt auf dem Weg zur vollständigen Umsetzung in die Praxis.
但这只是朝着在践中贯彻落
迈出
第一步。
In ihrer Eigenschaft als Weltorganisation haben die Vereinten Nationen zur Entwicklung der Grundsätze und der Praxis des Multilateralismus beigetragen.
联合国一直在履行为一个普遍性组织
职能,促进发展多边主义
原则与
践。
Sowohl der Sicherheitsrat als auch das Sekretariat wenden die in der vergangenen Dekade gewonnenen Erfahrungen in der Praxis an.
安全理事会和秘书处正借鉴使用过去十年中取得经验。
Diese Praxis hat sich seither geändert; inzwischen verwendet die Mission drei unabhängige Umzugsspediteure, was zu Kosteneinsparungen führen dürfte.
这种做法此后已经改变,该特派团目前正在使用三家独立搬运公司,其结果很可能是成本效率
提高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。